wrmcast.gif (3121 bytes)


 

Boletín del WRM

 

Para bajar el boletín como archivo en formato word hacer click aquí
Para suscribirse gratuitamente
Números anteriores
ver aquí boletín en francés, portugués e inglés

 

Número 82 - Mayo 2004
Indice - Opinión - Africa - Am. del Sur - Asia - Oceanía

LOS BOSQUES EN LAS NACIONES UNIDAS

- Foro de las Naciones Unidas sobre Bosques: lo importante ocurrió fuera de los salones

Del 3 al 14 de mayo de 2004, los gobiernos en todo el mundo se reunieron en los augustos salones de las Naciones Unidas en Ginebra, Suiza para la celebración de la cuarta sesión del Foro de las Naciones Unidas sobre Bosques (UNFF). Once miembros del Caucus Global sobre Manejo Comunitario de Bosques asistieron a la primera semana del UNFF4 con el objetivo de conocer el proceso del UNFF y en la medida de lo posible, defender y promover el manejo comunitario de bosques. Es justo decir que las expectativas del Caucus respecto del UNFF4 no eran muchas en términos de lo que preveíamos serían los logros de los gobiernos en el marco de estas deliberaciones. Sin embargo, el Caucus tenía muchas expectativas respecto de lo que la sociedad civil podía y debía lograr en el UNFF4 a través de otros caminos paralelos, quizás completamente por fuera del sistema de las Naciones Unidas. Lo que aquí se destaca entonces se relaciona con los eventos y reuniones paralelas al UNFF y con las discusiones informales mantenidas en los corredores.

El primer día el Foro comenzó con una sesión plenaria donde los gobiernos alabaron sus avances y éxitos en la implementación de las Propuestas para la Acción acordadas en el Panel Intergubernamental y el Foro Intergubernamental sobre Bosques (IPF e IFF por sus siglas en inglés). Con más de 270 Propuestas para la Acción a ser implementadas (y sobre la base del cumplimiento voluntario), el Caucus presentó al plenario una declaración instando a los gobiernos a implementar las cinco propuestas para la acción de IPF/IFF que consideramos más importantes para el manejo comunitario de bosques. (se puede acceder a la lista completa --en inglés-- de las Propuestas para la Acción de IPF/IFF en el sitio: http://www.un.org/esa/forests/pdf/ipf-iff-proposalsforaction.pdf , y a la declaración del Caucus --en inglés-- en http://www.forestsandcommunities.org/PDF/Caucus%20CBFM%20Statement%20UNFF4.pdf ). Tres miembros del Caucus fueron invitados también a hacer presentaciones durante un evento paralelo organizado por la Alianza de Pueblos Indígenas. En los corredores de las Naciones Unidas, los miembros del Caucus tuvieron oportunidades de vincularse y colaborar con otros grupos de la sociedad civil igualmente relegados a los eventos paralelos al UNFF. Además, se reunieron con representantes de las delegaciones de sus propios países.

El Foro hizo el intento de llevar a cabo un (supuestamente) nuevo y mejorado “Diálogo de múltiples partes interesadas” (Multi Stakeholder Dialogue). Estaba previsto que este “diálogo” otorgara a cada Grupo Principal un tiempo de intervención de 3 minutos, y posteriormente pasara a una discusión con moderador. Trabajando conjuntamente con dos Grupos Principales (ONGs y Pueblos Indígenas), el Caucus elaboró declaraciones sobre los principales temas, entre ellos Aspectos sociales y culturales de los bosques, Conocimiento tradicional relacionado con los bosques y Generación de capacidad y asociaciones (partnerships). Sin embargo, cualquier mejora en el Diálogo de múltiples partes interesadas parece muy pequeña si la medimos en términos de participación real: ¿de qué sirve un diálogo de este tipo si los comentarios de los pueblos indígenas, los representantes de las comunidades y otros miembros de la sociedad civil no son efectivamente incorporados a las resoluciones del UNFF? Como señala el Boletín que informa diariamente sobre este proceso (Earth Negotiations Bulletin-ENB): “Que la resolución sobre Aspectos sociales y culturales de los bosques incluya solamente una ligera referencia a los pueblos indígenas sólo sirve para reforzar la percepción de que el UNFF no refleja las preocupaciones de la sociedad civil”. (Vol. 13 (116), 10). En muchos aspectos, el "Diálogo de múltiples partes interesadas" no es más que una cortina de humo para esconder la realidad de que la “participación” en el UNFF es una forma de generar la ilusión de la participación, en tanto que las verdaderas negociaciones se mantienen como siempre en el ámbito de élites gubernamentales, que articulan el enfoque forestal convencional con los intereses del comercio maderero. La quinta sesión del Foro (UNFF 5), que se realizará del 10 al 21 de mayo de 2005, revisará la eficacia de este diálogo en marcar una diferencia demostrable en los hechos, para el manejo sustentable de bosques. Resulta revelador saber que esa revisión excluirá completamente cualquier aporte de los miembros de la sociedad. ¡Sólo nos queda la esperanza de poder hacer algún comentario desde afuera después de que la revisión esté terminada!

Es así que las dudas y el escepticismo sobre la utilidad del UNFF se mantienen vigentes. Después de muchos días de sesiones, no se pudieron adoptar resoluciones. Se produjeron desacuerdos en diversos frentes, pero en particular respecto a las referencias a los derechos de Pueblos Indígenas y comunidades locales. Según se informó en ENB “La Unión Europea, con oposición de Canadá, reiteró la importancia de hacer referencia a los derechos de los pueblos indígenas y las comunidades locales, y Estados Unidos le agregó el término “intereses” (Vol. 13(116), 105). Esta falta de apoyo a los derechos de los pueblos indígenas sobre SU PROPIO CONOCIMIENTO es muy desalentadora, al igual que las sugerencias de los Estados Unidos de facilitar un mayor “acceso” al Conocimiento Tradicional relacionado con los bosques, ¡cuando el “acceso” de las corporaciones estadounidenses ha significado casi siempre biopiratería!

Se logró una resolución respecto de los aspectos sociales y culturales de los bosques destacando el rol de los bosques en la erradicación de la pobreza y la necesidad de una participación efectiva de todas las partes interesadas. Pero como destacáramos anteriormente, los pueblos indígenas y las ONGs expresaron su preocupación por el hecho de que la única referencia a los pueblos indígenas “no tenía sustancia” (ENB Vol. 13 (116), 6). Y como es habitual, la resolución general típica dice todo y nada a la vez, alentando a los “países a explorar opciones para la descentralización de la toma de decisiones sobre el manejo sustentable de los bosques” y a la vez llamándolos a “promover el papel del sector privado” (Vol. 13(116), 6). Mm, tengo una idea, ¿por qué no descentralizamos los bosques para dárselos a compañías privadas? Uups, eso ya está pasando … Las resoluciones sobre Evaluación de monitoreo y presentación de informes, y sobre Criterios e indicadores destacaron prácticamente todo sin excepción, pero por sobre todo, que la presentación de informes debería ser ¡voluntaria!. Se puede acceder a más detalles sobre las resoluciones en el resumen del ENB ( http://www.iisd.ca/forestry/unff/unff4/ ) y en la página web del UNFF ( http://www.un.org/esa/forests/index.html ).

Si bien la participación del Caucus en el UNFF dejó resultados positivos, como la colaboración con la Alianza de Pueblos Indígenas, el trabajo en redes, y el haber pasado por un curso superintensivo sobre relaciones internacionales, en última instancia el programa oficial fue decepcionante. Como informa el ENB: “un punto de evidente consenso en Ginebra fue que el UNFF fracasó en el logro de las metas planteadas, y que de continuar como hasta ahora no es ni políticamente viable ni deseable” (Vol. 13(116), 11). Como el UNFF se acerca a la revisión de su 5to año, deberá resolver “como despertar la voluntad política de los gobiernos” para que efectivamente “induzcan la acción en los hechos”(11). Pero como muchos miembros del Caucus saben, confiar en el gobierno no es siempre la mejor estrategia; los resultados provendrán de la sociedad civil, en particular cuando las comunidades y los Pueblos Indígenas defiendan y afirmen sus derechos y asuman sus responsabilidades en el manejo, uso y control de sus bosques.

Por: Lisa Ambus y Jessica Dempsey, del Caucus Global sobre Manejo Comunitario de Bosques.

El Caucus Global sobre Manejo Comunitario de Bosques surgió por primera vez en Bali, durante el proceso preparatorio de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Sustentable que se realizara en Johannesburgo en 2002. La visión común en el Caucus es que los Pueblos Indígenas y las comunidades locales defienden y afirman sus derechos y asumen sus responsabilidades en el manejo, control y uso de sus bosques de formas que sean socialmente justas, ecológicamente acertadas y económicamente viables. Los documentos actualizados del Caucus están actualmente disponibles en el sitio: http://www.forestsandcommunities.org . Es posible unirse a nuestro grupo de discusión en línea enviando un mensaje a: globalcbfm@yahoogroups.com . Nota: los puntos de vista expresados en el artículo no son necesariamente compartidos por todos los miembros del Caucus Global sobre Manejo Comunitario de Bosques.


inicio

- Foro de las Naciones Unidas sobre Bosques, una mirada desde la comunidad: entrevista a Freddy Molina, ACICAFOC

Freddy Molina es miembro directivo de la Asociación Coordinadora Indígena y Campesina de Agroforestería Comunitaria Centroamericana (ACICAFOC). ACICAFOC es una organización social sin fines de lucro, de base comunitaria, que agrupa a asociaciones, cooperativas, federaciones y organizaciones de base conducidas por pequeños y medianos productores agroforestales, pueblos indígenas y campesinos. Estos grupos trabajan por el acceso, el uso y el manejo de los recursos naturales, buscando la seguridad alimentaria y la sustentabilidad económica de sus comunidades en armonía con el medio ambiente. ACICAFOC es también miembro fundador del Caucus Mundial sobre el Manejo Comunitario de Bosques. Molina estuvo recientemente en el Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques (UNFF por sus siglas en inglés) y contestó algunas preguntas sobre su comunidad, los bosques y el UNFF.

1. ¿Dónde vive?

Vivo en una de las comunidades vecinas a la Reserva de Biosfera Maya en el distrito de Petén, Guatemala, América Central. Esta reserva tiene un tamaño de dos millones cien mil hectáreas, y se compone de parques nacionales, corredores biológicos, concesiones comunitarias y concesiones industriales.

2. Cuéntenos sobre la comunidad y los bosques donde usted vive.

Mi comunidad lleva el nombre de un árbol, “El Caoba” (Swietenia macrophylla); y nueve (9) comunidades pertenecen a mi organización. Nos reunimos en torno a nuestra concesión de bosque comunitario, como sus guardianes naturales, a lo largo de 100 km. Con respecto a nuestros bosques, antes los considerábamos nuestros enemigos. Deforestábamos nuestras tierras para plantar maíz y frijoles y para crear pasturas para el ganado. Ahora los bosques son nuestros aliados, desde que el gobierno de Guatemala nos dio una concesión de bosque comunitario, que nos provee de un medio de sustento, educación y salud a través del manejo sustentable.

3. ¿Qué hace ACICAFOC y cuál es su rol en la organización?

ACICAFOC es una organización de base comunitaria que nos pertenece. Ha significado un gran apoyo para el desarrollo de capacidad a nivel local, nos ha ayudado a ver las cosas de forma diferente y nos ha dado una nueva perspectiva a través del intercambio de experiencias y al despejarnos el camino en todos los niveles en los que ahora participamos activamente --no como antes, cuando otros hablaban por nosotros para concretar proyectos que supuestamente beneficiarían a nuestras comunidades. Soy el presidente de esta organización centroamericana de base claramente comunitaria.

4. ¿Cuáles son los principales problemas que enfrentan su comunidad y sus bosques?

Empezamos por generar puestos de trabajo, mejorar la calidad de vida, capacitar a los pobladores, disminuir la pobreza, cambiar actitudes y fomentar el respeto por el bosque y el trabajo en equipo. Pero hasta ahora no hemos conseguido involucrar a todos los vecinos porque éstos son procesos nuevos. Aquellos que todavía no se han beneficiado de estos procesos siguen destruyendo el bosque. Por este motivo, estamos creando programas amplios vinculados al bosque, como el de recursos no madereros, eco-turismo, servicios ambientales para la producción orgánica, etc.

5. ¿Cuál es el enfoque del gobierno nacional de su país sobre los derechos de los pueblos indígenas y las comunidades, y sobre el manejo de los bosques?

Gracias a la convenciones internacionales, las presiones externas, la participación de nuestros pueblos indígenas en el gobierno y los acuerdos de paz, hemos ganado mucho terreno. Todavía queda un largo camino por recorrer, a pesar de que los pueblos indígenas están recibiendo algún reconocimiento y el racismo ha disminuido en los últimos tiempos. Con relación a los bosques, el asunto de las concesiones de bosques comunitarios en Guatemala es producto de los acuerdos de paz (cerca de medio millón de hectáreas en manos de las comunidades).

6. ¿Es esta su primera vez en el Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques? ¿Qué opina de este proceso? ¿Qué piensa que ha obtenido de este proceso y qué espera obtener? ¿Está contento de haber participado?¿siente que ha sido una buena inversión de su tiempo?

Esta es mi segunda vez. Este proceso es bueno y puede ser aún mejor. Tuve la oportunidad de hacer una presentación sobre nuestra experiencia. Pienso que mi experiencia ha fortalecido a aquellos de nosotros que siempre hemos creído que la mejor manera de salvar nuestros bosques es involucrar a las comunidades en el manejo sustentable. También demostré que debe tenerse en cuenta a la experiencia guatemalteca.

7. ¿Qué le pareció el comportamiento de su gobierno en el UNFF 4, particularmente con relación a los derechos de los pueblos indígenas y las comunidades?¿y que le pareció la forma en que actuaron los demás países centroamericanos?

Regresé a mi país muy contento, hubo un buen representante del gobierno. Pudimos coordinar nuestra posición en relación con los derechos de los pueblos indígenas y las comunidades. Pienso que es importante tener un buen equipo con influencia en América Central.

8. Si tuviera que enviar un mensaje al UNFF en referencia a una recomendación de “acción” ¿cuál sería? ¿Qué podría hacer el UNFF por las comunidades que dependen de los bosques en Guatemala?

Recomendaría el diálogo de comunidades a nivel mundial, y unir fuerzas para lograr el apoyo internacional directo, no a través de intermediarios. También deberíamos asegurarnos siempre que las nuevas alianzas, las comunidades y otros grupos tengan planes estratégicos que apunten al verdadero empoderamiento de las comunidades; debemos poner freno a los que hacen dinero a partir de la pobreza y la ignorancia de nuestros pueblos.

Entrevista de Jessica Dempsey. Por más información sobre ACICAFOC, visite http://www.acicafoc.net/


inicio

- Los árboles transgénicos hacen perder la memoria

Tal vez sea algo en el agua de Ginebra lo que causa la pérdida temporal de la memoria. O tal vez sea el café. Sea lo que sea, los participantes de la cuarta reunión del Foro de las Naciones Unidas sobre Bosques (UNFF-4) que tuvo lugar en Ginebra en mayo parecen estar sufriendo alguna forma de amnesia colectiva.

Hace cinco meses, la novena Conferencia de las Partes (COP-9) de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático (CMNUCC) adoptó la decisión de promover proyectos de forestación industrial y plantaciones de árboles genéticamente modificados (árboles transgénicos). La COP-9 decidió permitir al Norte establecer plantaciones -incluidas las de árboles transgénicos- en el Sur bajo el “Mecanismo de Desarrollo Limpio” del Protocolo de Kioto bajo el supuesto de que las plantaciones absorberán el dióxido de carbono y almacenarán el carbono.

Esta decisión tiene graves consecuencias para los bosques y los pueblos de todo el mundo. En los hechos ofrece un subsidio a las empresas y a los gobiernos del Norte, alentándolos a que se apoderen de enormes extensiones de tierra en el Sur y las planten con árboles transgénicos.

Pero los delegados presentes en el UNFF-4 -que duró dos semanas- estuvieron extrañamente reacios a discutir las consecuencias de esta decisión.

En el tercer día de reuniones, Henning Wuester, de la CMNUCC, habló durante once minutos sobre la COP-9. La presentación de Wuester fue fascinante, en la medida que uno se sienta fascinado por las referencias superficiales a modalidades, procedimientos, presentación de informes de emisiones y ese tipo de cosas. Lamentablemente, Wuester olvidó mencionar que la COP-9 decidió incluir las plantaciones de árboles transgénicos en el Mecanismo de Desarrollo Limpio. La posibilidad de que los delegados al UNFF-4 pudieran haber querido discutir algunas de las consecuencias de esta decisión simplemente se le pasó por alto.

No todos se olvidaron de los árboles transgénicos en el UNFF-4. Algunos de nosotros fuimos específicamente a hablar de eso. Tuve el placer de presidir un evento paralelo organizado por Hannu Hyvönen, de la Unión para el Manejo Ecológico de Bosques, Finlandia. Hannu presentó una petición a un representante de la Secretaría del UNFF demandando que las Naciones Unidas prohibieran los árboles transgénicos. La petición fue firmada por más de 140 organizaciones y más de 1.500 personas.

Anne Petermann, de Global Justice Ecology Project, organización con base en EE.UU., y Mikko Vartiainen de People's Biosafety Organisation, de Finlandia, se unieron a Hannu en el panel. En su presentación, Hannu describió cómo los árboles transgénicos son el producto más reciente –y tal vez el más peligroso- de un modelo de forestación industrial que ha tenido efectos devastadores sobre los bosques del mundo. Anne se refirió a los riesgos asociados a los árboles transgénicos. Si los árboles transgénicos se cruzan con los árboles de los bosques, expresó, tendríamos “bosques autóctonos que matan insectos, arruinan la ecología del suelo, no proporcionan alimento para la vida silvestre, esparcen polen tóxico, agotan el suelo y liquidan el agua subterránea”. Mikko explicó cómo la introducción de los árboles transgénicos contraviene el principio de precaución y es ilegal bajo el derecho internacional.

En la discusión que siguió a las presentaciones, ninguno de los 30 participantes del evento paralelo –incluidos 12 delegados gubernamentales- presentó argumento alguno en favor de continuar la investigación de árboles transgénicos o de establecer ensayos de campo con estos árboles.

Macarthy Afolabi Oyebo, del Departamento Forestal de Nigeria, explicó que la legislación que su gobierno ha puesto en vigor “hace casi imposible la introducción de organismos modificados genéticamente en su país”.

Otro caso de pérdida de memoria, me temo. Oyebo debe haber olvidado que la semana anterior había tenido lugar en Nigeria un encuentro de tres días denominado “Facilitando la Biotecnología en África Occidental”. En la ceremonia de apertura el gobierno nigeriano firmó un acuerdo con el gobierno de los Estados Unidos cuyo objetivo es promover la biotecnología y los productos transgénicos en Nigeria.

El diario “The Times” de Nigeria informó del acuerdo bajo el título “Nigeria preparada para el despegue biotecnológico”. El periódico refirió que Rick Roberts, de la embajada de Estados Unidos, “empujó a Nigeria a abrazar la biotecnología”.

Volviendo al evento paralelo del UNFF-4, Safiya Samman, del Servicio Forestal del Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA), comentó que en los Estados Unidos “Tenemos un organismo regulatorio y se llevan a cabo evaluaciones de todas las plantas transgénicas”.

El USDA es responsable de la regulación de la biotecnología a través de su Servicio de Inspección de la Salud Animal y Vegetal. Sin embargo, según lo señaló Anne Petermann, el sistema regulatorio de los Estados Unidos deja mucho que desear.

ArborGen, con sede en EE.UU., es la compañía de biotecnología forestal más grande del mundo. Actualmente la compañía lleva a cabo 51 ensayos de campo en EE.UU., con álamos, eucaliptos, pinos, ocozol y álamos americanos genéticamente modificados. Los científicos de ArborGen han manipulado genéticamente los árboles para que tengan menos lignina, crezcan más rápido, sean estériles y resistan los herbicidas.

ArborGen fue formada en 1999 por tres enormes compañías madereras (Fletcher Challenge Forests, International Paper y Westvaco) y una compañía de investigación biotecnológica con base en Nueva Zelanda (Genesis Research and Development). En 2000, Rubicon adquirió la parte de Fletcher Challenge Forests en la compañía.

ArborGen, según un comunicado de prensa de 1999, apunta a “posicionarse para comercializar nuevos avances de la biotecnología forestal entre los plantadores de árboles de todo el mundo, en el menor tiempo posible”.

Si alguna vez ha habido una compañía que debiera estar cuidadosamente regulada, es ArborGen. No obstante, el USDA solo ha rechazado una de sus solicitudes de ensayo de campo de árboles transgénicos, y esto por causa de un tecnicismo. ArborGen no ha presentado ningún estudio de impacto ambiental sobre ninguno de sus ensayos de campo con árboles transgénicos.

Por supuesto que Safiya Samman de la USDA sabía esto, pero al igual que la mayoría de los delegados al UNFF-4 sufría la amnesia inducida por los árboles transgénicos y olvidó mencionarlo.

Por: Chris Lang, correo electrónico: chrislang@t-online.de

página anterior

  inicio 

 

 

Ir a inicio - Recomendar esta página

Movimiento Mundial por los Bosques Tropicales
Maldonado 1858 
11200 Montevideo - Uruguay
tel:  598 2 413 2989 / fax: 598 2 410 0985
wrm@wrm.org.uy