Plantations d’arbres à grande échelle

Les plantations industrielles d’arbres sont des monocultures à grande échelle, équiennes (arbres du même âge) et gérées de manière intensive, qui mobilisent de vastes étendues de terres fertiles sous le contrôle des sociétés de plantation. La gestion des plantations s’accompagne de l’utilisation d’énormes quantités d’eau ainsi que de pesticides qui sont toxiques pour les êtres humains, les végétaux et les animaux dans les plantations et les zones environnantes.

Articles de bulletin 25 novembre 2008
En dépit de toutes les évidences scientifiques des conséquences négatives que comportent les plantations industrielles d’arbres en régime de monoculture, la Convention sur le changement climatique continue de les promouvoir, sous prétexte qu’elles peuvent atténuer les effets du changement climatique en agissant comme des ‘puits de carbone’.
Publications 15 novembre 2008
Disponible uniquement en anglais et espagnol.
Actions en cours 3 novembre 2008
Comunicado de Prensa del WRM sobre la Carta Abierta a los Miembros del FSC La Asamblea General del Concejo de Manejo Forestal (FSC) se está reuniendo en Ciudad del Cabo, Sudáfrica, del 3 al 7 de noviembre. Coincidiendo con la apertura del evento, se está distribuyendo a los miembros del FSC una carta abierta en la que se les insta “a resolver con la mayor urgencia el grave problema de la certificación de monocultivos de árboles”.
Actions en cours 1 novembre 2008
Noviembre 3-7, 2008  - Cape Town, Sudáfrica El Consejo de Manejo Forestal (FSC por su sigla en inglés) realizará su asamblea general del 3 al 7 de noviembre en Cuidad del Cabo, Sudáfrica. Dado que el FSC continúa certificando plantaciones de árboles a gran escala -a pesar de la gran cantidad de evidencias que muestran sus impactos sociales y ambientales- un grupo de organizaciones solicitarán al FSC que no continue certificando monocultivos a gran escala.
Les autres informations 29 octobre 2008
En defensa de los Derechos Humanos, la Soberanía Alimentaria, la Biodiversidad y la Justicia Climática
Les autres informations 29 octobre 2008
Se han querido presentar a los agrocombustibles como la solución a la crisis climática y como alternativa “limpia” frente a los combustibles de origen fósil. Pero en realidad no son ni “verdes”, ni amigables con el medio ambiente, como quieren venderlos las instituciones financieras internacionales (Banco Mundial, Banco Interamericano de Desarrollo, entre otras) y las corporaciones transnacionales.
Articles de bulletin 26 octobre 2008
Une usine de pâte perturbe profondément la microrégion où elle s’installe et provoque une série de problèmes qui touchent surtout les populations traditionnelles.
Articles de bulletin 26 octobre 2008
Soixante-trois ans sont passés depuis que Seokarno-Hatta proclama l’indépendance de la République d’Indonésie, le 17 août 1945. Au mois d’août, et le 17 en particulier, les Indonésiens de tout l’archipel fêtent l’anniversaire de leur nation.
Articles de bulletin 26 octobre 2008
Les entreprises de plantation de palmiers à huile sont en train de faire une fortune en Malaisie, surtout depuis l’essor des agrocarburants. Pourtant, ceux qui se donnent à fond pour que les plantations soient rentables n’en reçoivent rien (cf. Bulletin nº 134 du WRM), et les travailleurs migrants indonésiens semblent être les plus mal lotis.
Articles de bulletin 26 octobre 2008
On dirait une gifle. L’agro-industrie du palmier à huile a choisi précisément le 16 octobre, Journée mondiale de la souveraineté alimentaire, et le pays d’Amérique latine le plus affecté par le palmier à huile – la Colombie – pour célébrer la première réunion latino-américaine de la « Table ronde du palmier à huile durable » (RSPO).
Articles de bulletin 26 octobre 2008
Les arguments en faveur de la certification expliquent en général que, lorsqu’une entreprise souhaite vendre quelque chose en disant que cela a été produit de façon durable, elle doit disposer d’un moyen de le prouver. Un consommateur qui veut acheter des produits respectueux de la société et de l’environnement a besoin d’une étiquette qui lui dise qu’il peut se fier à ces produits. Quand le problème est ainsi présenté, la certification semble être la réponse évidente.
Publications 22 octobre 2008
Disponible uniquement en anglais et espagnol. Testimonials on a socially and environmentally destructive forestry model By Ivonne Ramos and Nathalia Bonilla Joint Research of Acción Ecológica and WRM Women, Communities and Plantations in Ecuador Mujeres, comunidades y plantaciones en Ecuador